Equipamento médico Co. de Zhengzhou Feilong, Ltd

Zhengzhou Feilong Medical Equipment Co., Ltd

Manufacturer from China
Fornecedor verificado
6 Anos
Casa / Produtos / Impulse Adjusting Instrument /

Impulso cervical Iq do Spondylosis 200N que ajusta o instrumento

Contate
Equipamento médico Co. de Zhengzhou Feilong, Ltd
Visite o site
Cidade:zhengzhou
Província / Estado:henan
País / Região:china
Pessoa de contato:MissAmanda
Contate

Impulso cervical Iq do Spondylosis 200N que ajusta o instrumento

Pergunte o preço mais recente
Canal de Vídeo
Number modelo :FJR-7100
Lugar de origem :CHINA
Quantidade de ordem mínima :1 grupo
Payment Terms :L/C, T/T, Western Union
Capacidade da fonte :100 grupos pelo mês
Prazo de entrega :15days
Detalhes de empacotamento :Caixas
NOME :impulso iq que ajusta o instrumento
Função :ajuste da quiroterapia
Uso :Hospital, centro de reabilitação, clínica da massagem
Aplicação :spondylosis cervical, herniation lombar do disco
Material :De aço inoxidável e ABS
Pontas :7
Pressão atmosférica :700hpa~1060hpa
Fonte de alimentação :AC220V±22V, 50Hz±1Hz
PODER DE ENTRADA AVALIADO :300VA
Preloading a força :5-30N
more
Contate

Add to Cart

Encontre vídeos semelhantes
Ver descrição do produto

 

Aplicação do impulso Iq que ajusta o instrumento:

 

1, spondylosis cervical: insônia, forgetfulness, sonolência, soando nas orelhas, pescoço firmemente, enrugadas
ou dor dura, dormência do braço, dor do ombro e assim por diante.

2, herniation lombar do disco, spondylolisthesis, estenose espinal, ciática, dentes retos do osso da espinha lombar, etc.

3, doença torácica: dor nas costas, tensão da caixa, ponto, falta de ar, palpitação e assim por diante.

4, tratamento do corpo: kyphosis, torticollis, massagem oblíqua, inferior, linfática, caixa da beleza

 

5, escoliose.

 

Impulso Iq que ajusta parâmetros do instrumento

 

Preloading a força 5-30N
Impacto A força do impacto pode ser ajustada em cinco níveis. A força máxima do impacto de cada nível é: Nível I: 100N, nível II: 200N, nível III: 300N, nível IV: 400N, V nivelado: 500N, tolerância ±50N
Estabilidade da força do impacto A estabilidade da força do impacto gerada pelo produto deve ser ±20%
Frequência da saída A frequência da saída pode ser ajustada em seis níveis, a frequência do nível I: 2Hz, a frequência do nível II: 4Hz, a frequência do nível III: 6Hz, a frequência do nível IV: 8Hz, a frequência do nível V: 10Hz, a frequência do nível VI: 14Hz, a tolerância é ±10%
Batidas Quando o modo automático não é girado sobre, o número de batidas está dividido em épocas ilimitadas, 5 vezes, 10 vezes, 15 vezes, 20 vezes, 25 vezes, 30 vezes, 35 vezes, 40 vezes, 45 vezes, 50 vezes, um total de 11 níveis ajustáveis; o modo automático para baixo, o número de batidas aparece cada vez aleatoriamente na escala de 10 a 30 vezes
Ruído Quando o produto está trabalhando normalmente, o ruído não é mais do que 80dB (a)

 

Condições de trabalho

 

Temperatura ambiental 0℃~﹢45℃
Humidade relativa ≤85%
Pressão atmosférica 700hpa~1060hpa
Fonte de alimentação AC220V±22V, 50Hz±1Hz
Poder de entrada avaliado 300VA

 

Imagens do impulso Iq que ajustam o instrumento

 

Impulso cervical Iq do Spondylosis 200N que ajusta o instrumento

 

Carga e descarregamento acessórios

 

1) Conexão acessória

(1) conectam a arma da vibração e o anfitrião, e selecionam a cabeça correspondente da vibração como necessário;

(2) conectam o vibrador elétrico ao AC220V, soquete do músculo de poder 50Hz através do cabo de alimentação.

2) Desmontagem dos acessórios

(1) removem o cabo de alimentação do vibrador elétrico do músculo e do soquete de poder;

(2) removem a arma de vibração do anfitrião e decolam a cabeça da vibração.

 

Verifique e limpe

 

1) Antes da inspeção e da limpeza, gire fora do interruptor de alimentação e para desconectar o cabo de alimentação e para esperar 1 minuto para liberar inteiramente o armazenamento de capacitor interno para assegurar-se de que o produto pare de completamente trabalhar.
2) Não imerja qualquer parte do produto na água.
3) Verifique regularmente a tela do escudo e de exposição do produto para ver se há quebras ou o outro dano.
4) Verifique regularmente se os acessórios estejam vestidos ou danificados.
5) Verifique que a conexão entre o acessório e a relação do anfitrião é firmemente no lugar.
6) Verifique se o cerco da unidade central esteja selado bem.
7) Quando o produto não é usado por muito tempo, todos os acessórios devem ser embalados e
8) Ao remover o depois de uso acessório, você deve o operar delicadamente e não puxa o cabo acessório forçosamente, se não o cabo acessório pode ser danificado.

 

Mantenha

 

1) Limpe por favor o produto imediatamente depois de cada uso, limpe-o com uma toalha levemente úmida, e seque-o naturalmente.

2) Põe o produto em um ambiente fresco, seco, não coloque-o próximo ou perto de um nascente de água, ou expõe-no o produto para dirigir a luz solar.

3) Desligue o interruptor de alimentação do produto ao limpar o escudo do produto.

4) Uma tomada com um pino aterrando dever ser usada quando usando o produto.

5) Assegure-se de que a tensão do produto seja apropriada. Se a tensão de fonte de alimentação local é incompatível, recomenda-se que o usuário adiciona uma fonte de alimentação regulada com poder de harmonização.

6) Não traga o produto perto de um fonte de calor forte, como isto pode afetar a vida e o uso normal do produto.

7) Desligue por favor o interruptor de alimentação do produto quando o produto não está no uso, e assegure-se de que a fonte de alimentação principal do produto esteja girada fora do depois de uso para assegurar a segurança do produto elétrico.

8) Não instale nem não opere o produto perto dos nascentes de água ou quando suas mãos estiverem molhadas. Seja cuidadoso não derramar o líquido no produto.

9) Não introduza nenhum tipo de objetos na abertura do produto, se não pode haver um fogo ou um choque elétrico.

10) Não coloque o produto em um carro, em uma prateleira ou em um carro instável. Se cai sobre, o produto pode seriamente ser danificado.

Inquiry Cart 0