Ver descrição do produto
Exame da posição do dobro de MGD-E660Standard e tabela OTORRINOLARINGOLÓGICOS de trabalho do tratamento
A tabela do tratamento adota o projeto moldando integrado de anti tabela artificial avançada de Dali, e o corpo da caixa adota a chapa metálica que dobra-se e processo de pintura, com prova bonita da aparência, a impermeável, do escape e fácil de limpar. Dimensão total (≥ 800mm da altura do ≥ 1008 do comprimento * ≥ 748 da largura *).
2. 喷枪采用可拆卸工艺, 枪体采用人体工程学设计, 喷雾均匀不滴漏, 采用气流回路防堵设计, 更好解决了喷枪堵塞现象.
A arma de pulverizador 2. adota um processo destacável. O corpo da arma é projetado pela ergonomia, e o pulverizador é uniforme e nenhum escapamento. O projeto da obstrução do laço do fluxo de ar é adotado para resolver melhor o bloqueio da arma de pulverizador.
3. 吸枪吸力 0-600mmhg, 吸力大小可调节.
3. A sução da arma da sução é 0-600mmhg, e a sução pode ser ajustada.
4. 吹枪压力 0-0.28Pa, 压力可调.
4. A pressão da arma de sopro é 0-0.28pa, e a pressão é ajustável.
喉镜预热器功率 de ★5.: 450W, 加热时间可调 (秒 5-25).
5. Poder do preheater do laringoscópio: 450W, tempo de aquecimento ajustável (5-25s).
6. 光源 do diodo emissor de luz do 照明灯采用, 照度 ≧12000Lx, 色温 ≧6300K, 显指达到 ≧80, 使用寿命不低于十万个小时, 光斑采用聚光斑设计. 灯臂自带阻尼平衡, 前向无角度定位方便准确.
6. O diodo emissor de luz que a fonte luminosa é usada se iluminando, iluminação é mais do que 12000lx, temperatura de cor é mais do que 6300k, indicação é mais de 80, vida útil não são menos de 100000 horas, o ponto claro adota o projeto do projetor. O braço da lâmpada é equipado com o umedecimento do equilíbrio, e para a frente não o posicionamento do ângulo é conveniente e exato.
按键采用触摸按键 de ★7., 反应灵敏, 不磨损, 不落色, 背光显示功能指示图标, 开关时显示不同颜色, 指引清晰; 可控制主机单元, 电动病人椅.
7. O botão do toque é usado para a resposta sensível, nenhum desgaste, nenhuma perda da cor, indicador da função da exposição do luminoso, as cores diferentes são indicadas ao comutar, e a orientação é clara; a unidade do anfitrião e a cadeira paciente elétrica podem ser controladas.
8. 整机采用人体安全电压设计, 主机可控制各工作单元; 开机智能自检, 当出现故障时主机会自动报警, 自主切断电源.
8. A máquina inteira adota o projeto da tensão humana da segurança, e o anfitrião pode controlar cada unidade de trabalho; quando a máquina é girada sobre, o anfitrião automaticamente alarmará e eliminará a fonte de alimentação quando há uma falha.
9. 采用主副设计集中排污装置, 环保要求 do 符全国际医疗体系 (ISO13485), 污物瓶带有污物上限报警功能.
9. O projeto principal e auxiliar do dispositivo centralizado da água de esgoto é adotado, que cumpre as exigências da proteção ambiental do sistema médico internacional (ISO13485). A garrafa da água de esgoto tem a função do alarme do limite superior.
10. 正压泵采用原装进口, 功率 ≧75W, ² do 最高压力可达到 35kgcm.
10. A bomba de pressão positiva é importada com equipamento original, o poder é superior ou igual a 75W, e a pressão máxima pode alcançar 35kg/cm2
11. 负压泵功率 ≧350W, 最高吸力为 ≧700mmhg.
11. ≥ 350W do poder da bomba de pressão negativa, ≥ máximo 700mmhg da sução
12.LED 阅片灯亮度可调, 发光均匀, 带有长亮和感应开关模式.
12. O brilho da lâmpada de leitura do filme do diodo emissor de luz é ajustável, e a luz é uniforme, com luz longa e modo indutivo do interruptor.
13. 内置式污物桶, 不锈钢污物盘, 镊子杯, 硬管内窥镜消毒怀.
13. Construído no balde do lixo, bandeja de aço inoxidável do lixo, copo da pinça, dispositivo rígido da desinfecção do endoscópio do tubo.
14. 冷光源 do diodo emissor de luz do 内置, 功率 ≧50W
14. Construído na fonte luminosa fria do diodo emissor de luz, ≥ 50W do poder