

Add to Cart
Uma atualizaço livre do ano em linha!
O cabo novo de USB do cancelamento do pacote DS708, paga por favor
a atenço.
Para mudar a língua de Autel DS708, siga por favor princípios abaixo:
a língua 1.The básica é inglesa e espanhola. No pode mudar-se.
2.You pode somente aplicar-se para mudar da língua básica a outras
línguas, no trabalha na maneira oposta
Nota: no pode mudar de inglês para japonês e do russo
o número de série 3.Every pode somente mudar uma vez, após ter
enviado um mês, cada quinta-feira submete-se.
4.If que você apenas precisa a verso inglesa original verificam por
favor este Autel Maxidas DS708.
Descriço:
A plataforma da nova geraço está para fora em uma variedade de ferramentas fornecendo incredibly o elevado desempenho a operaço intuitiva. O direito pela primeira vez, as oficinas e os técnicos podiam encontrar uma soluço diagnóstica do OE-nível projetada para o mercado de acessórios. O DS708 é a chave para ganhar a confiança do cliente e para impulsionar sua linha de fundo.
Característica e funço:
a cobertura do veículo 1.Extensive para veículos mais de 30 domésticos, asiáticos e europeus faz
cobertura do sistema do veículo 2.Deep para TODOS OS sistemas eletrônicos
capacidade da funço 3.Complete que inclui dados vivos
as funcionalidades de 4.Unparalleled OBDII apoiam TODOS OS 5 protocolos de OBDII e TODOS OS 9 modos de teste
atualizações de 5.Automatic Wi-Fi disponíveis em liberações de software novas
tecnologia do duplo-processador 6.Innovative para diagnósticos mais rápidos e bota-acima
o sistema operacional genuíno de 7.The Windows CE permite uns desempenhos mais estáveis, a melhor compatibilidade e a expansibilidade
8. o Internet Explorer traz o recurso da Internet de sua escolha em suas pontas do dedo
a capacidade do Internet 9.WIFI permite o acesso sem fio durante todo a oficina
uma comunicaço de 10.Advanced USB para a operaço mais rápida e diagnósticos mais exatos
11.Extremely fácil--nós com operaço do tela táctil e operaço intuitiva
as características de projeto ergonômicas resistentes da loja 12.Unique multi-mergulharam a proteço de borracha e o alojamento forte
memória 13.Intelligent dos veículos para o diagnóstico fácil e rápido de veículos testados
14.Captures, salvar e imprime screenshots para a pesquisa de defeitos conveniente
15.Displays vivem dados no texto, no gráfico e no analógico para a reviso e a análise fáceis dos dados
16.Records e os playback vivem os dados para localizar problemas dos sensores e dos componentes
gráfico 17.Innovative que funde para a detecço fácil e rápida de problemas intermitentes
registro de dados de 18.Automatic WIFI para o suporte laboral rápido e exato e pesquisa de defeitos
19.Built-na sobretenso a proteço mantém o instrumento e o veículo dos danos indesejáveis
diagnóstico 20.Creative remoto para o treinamento conveniente do demonstrationand
21.Powered pela tecnologia de Autel Uni-SCANTM sem a necessidade para adaptadores extra ou “chaves”
22. Cópias - dados em qualquer altura que para fora gravados e em qualquer lugar com capacidade de impresso de Wi-Fi
Especificações
Sistema operacional: Windows CE
Processador central: Processador ARM9+ARM7 duplo
Memória: Máximo carto de um SD de 4 gigas byte
Relaço de comunicaço: OBD, ethernet de USB
Tenso de entrada: poder 8.0-32.0V fornecido através da bateria do veículo
Consumo de potência: 8W
Corrente de funcionamento: 500mA
Exposiço: Retroiluminado, 7" projeço a cores de TFT (dpi 800*480) com écran sensível
Temperatura de funcionamento: 0 a 60°C
Temperatura de armazenamento: -10 a 70°C
Operaço: Écran sensível e uma chave de borracha (DE LIGAR/DESLIGAR)
Relaço da impressora: Wi-Fi, USB, ethernet
Abrigo: Alojamento plástico forte com a bota de borracha protetora
Protocolos: O ISO 9141-2, lins de K/L, código de piscamento, SAE-J1850 VPW, SAE-J1850 PWM, PODE ISO 11898
ISO15765-4, LATA de alta velocidade, da Médio-velocidade, a de baixa velocidade e do Único-fio
Lista do carro de Autel MaxiDAS DS70:
Descrições componentes
1. O porto da conexo principal conecta aos canos principais para a fonte de alimentaço da atualizaço, imprimindo o registro de dados e o acesso internet após o desligamento do veículo.
2. O porto da conexo de USB conecta ao computador para atualizar e imprimir.
3. O soquete diagnóstico fornece a fonte e a conexo de alimentaço ao veículo através dos cabos diagnósticos e dos conectores fornecidos.
4. O porto da conexo a Internet fornece o acesso internet atualizando, imprimindo e o registro de dados e traz o recurso da Internet de sua escolha em suas pontas do dedo.
5. O boto DE LIGAR/DESLIGAR põe de ligar/desligar a ferramenta diagnóstica.
Nota: A ferramenta da varredura no desligará automaticamente; fica
sobre até que você a desligue.
6. Indicadores do diodo emissor de luz
Os três diodos luminescentes indicam determinadas condições de
sistema, diodo emissor de luz de uma comunicaço – luz verde do diodo emissor de luz em mostras do meio
quando a unidade está no serviço. Diodo emissor de luz sem fio da
atividade do LAN – a luz verde do diodo emissor de luz na esquerda
mostra quando uma rede local sem fio no permitido, flashes quando
os dados esto sendo enviados ou recebidos.
Diodo emissor de luz do poder principal – a luz vermelha do diodo
emissor de luz no direito mostra quando a unidade é posta sobre.
7. Ranhura para carto do SD
A ranhura para carto do SD do padro (Secure Digital) permite a unidade de ler e redigir dados ao carto introduzido no entalhe. Para usar o software, introduza o carto com os contatos do metal que enfrentam para baixo e que apontam para o MaxiDAS.
Nota: No force meios na ranhura para carto do SD. Isto pode
danificar a ranhura para carto do SD. Para remover o carto do SD,
pressione o carto outra vez e o entalhe estalará para fora o carto
automaticamente.
8. O estilete o estilete é usado datilografando e selecionando. Ao
tela táctil de calibragem, refira o capítulo 7 – 8, calibrando o
tela táctil.
9. Esteja o suporte incorporado do metal permite que a unidade
descanse para a viso mo-livre quando estendido. For unida parte
traseira da ferramenta da varredura e pode ser fixada unidade da
parte traseira outra vez quando no no uso.
10. O aperto de mo os apertos de mo é unido a ambos os lados da unidade
de MaxiDAS. Guarde os apertos de mo para estabilizar a unidade ao
usar-se. O aperto de mo igualmente elimina o dano quando você deixa
cair a ferramenta acidentalmente.
11. Etiqueta de MaxiDAS 708
A etiqueta inclui a observaço e o aviso.
12. Visualizações óticas de painel LCD as telas dos menus e dos dados.
Importante: Use o estilete fornecido ou plástico-derrubou penas
para a visualizaço ótica de tela táctil. No use o lápis, a pena ou
nenhum objeto afiado na visualizaço ótica de tela táctil.
13. Carto de memória
O carto de memória contém o software diagnóstico, as aplicações e o
máximo da ferramenta de 4 gigas byte de armazenamento.
Nota: No remova o carto de memória quando a unidade estiver no
serviço.
14. Cabos de DLC
O cabo de DLC (conector da ligaço de dados) é usado para conectar
entre a ferramenta da varredura e o DLC do veículo. Os números de
cabos so fornecidos; selecione apropriado para o veículo que está
sendo testado. Um cabo de extenso opcional pode igualmente ser
usado.
15. Fonte da alimentaço CA
A fonte e o cabo de alimentaço da alimentaço CA (12V e 3.33A) so
usados para pôr a ferramenta da varredura do soquete de parede.
Descrições de software
Esta seço mostra ao software qual é usado atualmente para a ferramenta.
O software de MaxiDAS é fornecido em um carto de memória do SD e pode ser atualizado. Livre
as atualizações de software esto disponíveis periodicamente no Internet em WWW. maxidas.com.
Vista geral das aplicações de software
O software tem duas características principais: execute o teste componente do veículo e forneça a informaço que pode lhe ajudar em compreender o componente.
Faça a varredura de aplicações diagnósticas
Para executar testes de diagnóstico da varredura, identifique um veículo que você deseja testar da tela principal.
Depois da instruço em cada tela que aparece ao acesso ao teste de funço.
as funções diagnósticas variam dependem do tipo de veículo.
Auto capítulo 5 da varredura (HONDA)…
Códigos de problema diagnósticos… Chapter6
Capítulo vivo 7 dos dados (OBDII)…
Capítulo 8 do quadro de gelo…
Capítulo componente 9 do teste (OBDII somente)…
Prontido de I/M (OBDII somente)… Chapter10
O2 segunda-feira. Teste (teste) do monitor O2 (OBDII somente)… Chapter11
Segunda-feira a bordo. Teste (OBDII somente)… o capítulo 12
Playback
A funço do playback é usada revendo arquivos de dados salvar. Os
arquivos de dados salvar ao carto de memória do Maxidas com a funço
da funço da economia do córrego de dados, da economia de DTC, funço
da economia do quadro de gelo e o sistema automatizado do testes e
o diagnóstico.
Veja o capítulo… na página… para detalhes
Atualizaço
Instalaço
WIFI
Rede
Unidade
Data/hora
Língua
Luminoso
Sinal acústico
Toque
Mesa remota
Sobre
Lista do pacote: