

Add to Cart
centrifugador contínuo da lama de perfuraço do campo petrolífero da bacia da velocidade do meio de 450mm
O centrifugador de XBSY fornece soluções a todos os problemas tecnologicos do sólido-líquido e da separaço do líquido-líquido, especializados em mercados centrífugos industriais da separaço. Estas soluções ajudam clientes a esclarecer, concentrar, e separar produtos na produço.
Centrifugue LW450×1000-N modelo para a separaço de material detrital de lamas de perfuraço é amplamente utilizado no sistema de controlo contínuo para que a lama de furo separe a fase de sólidos de lama, removam os sólidos finos prejudiciais da broca tais como restos, etc. no líquido da lama, ou recuperem materiais da ponderaço tais como a barite etc. para reduzir o custo do líquido da lama.
Centrifugue a bacia e o transporte de parafuso é feito de aço inoxidável (no. 304/316) para a resistência alta a vestir e a eroso.
Os centrifugadores modelo de LW450×1000-N com linha sistema de controlo da frequência so rachados no modelo N1, N2 modelo e o modelo N3 baseado na velocidade avaliado da bacia, representando respectivamente a velocidade avaliado de 1800r/min, 2000r/min e 2200r/min. além, centrifugadores com o sistema de controlo variável da frequência está disponível. Veja o capítulo 2" parmetros técnicos” para detalhes.
Sobre 400 grupos seja amplamente utilizado no mercado ultramarino
que inclui o Estados Unidos, a Rússia, a Ámérica do Sul, Ásia média
e Médio Oriente. Com as 7 patentes dadas incluindo um controlador
especial para o ajustment do fluxo.,
O transporte de parafuso é ligado com blocos duros da liga que
melhora a vida útil até 5 anos.
Capacidade direta máxima até 80 m3/h (SG<1.1)
É um modelo do grande-deslocamento com alto rev. e grande volume do
tratamento desenvolvido por nós e um modelo original entre
centrifugadores domésticos da fluido-finalidade da perfuraço do
petróleo.
Tabela de parmetros técnica
Parmetros técnicos | Unidade | Freq avaliado. LW 450×1000-N | Freq variável. LW 450×1000BP-N | ||||
N1 | N2 | N3 | |||||
Dimetro interno da bacia | milímetro | 450 | |||||
Comprimento ativo da bacia | milímetro | 1000 | |||||
Velocidade de rotaço máxima da bacia | r/min | 2500 | |||||
Velocidade de rotaço ativa da bacia | r/min | 1800 | 2000 | 2200 | ≤ 2200 | ||
G-força | 815 | 1007 | 1219 | ≤1219 | |||
Velocidade diferencial do transporte | r/min | 17~36 | ≤44 | ||||
Sentido da rotaço da bacia e da polia da caixa de engrenagens | Para ser sentido horário quando observado da extremidade pequena da bacia | ||||||
Características do voo do transporte | De duas extremidades, esquerdo-girado | ||||||
Taxa de transferência máxima (gravidade específica <1.1) | m3/h | 40 | 45~50 | 50~60 | |||
Motor principal | Modelo | YB200L-4 | YB225S-4 | YB200L-4 | |||
Poder avaliado | quilowatt | 30 | 37 | 30 | |||
Velocidade avaliado | r/min | 1470 | 1480 | 1470 | |||
Motor traseiro | Modelo | YB160M-6 | |||||
Poder avaliado | quilowatt | 7,5 | |||||
Velocidade avaliado | r/min | 970 | |||||
Modelo da bomba de alimentaço | Bomba centrífuga LSB23J ou SB23J | ||||||
Dimenso total | comprimento | milímetro | 2750 | ||||
largura | 1580 | ||||||
altura | 1720 | 1780 | 1720 | ||||
Peso total (incluindo a bomba de alimentaço) | quilograma | 3400 | 3500 | 4100 |
Condições da circunstncia:
Temperatura ambiental: -20°C~+50°C
Humidade relativa do ar ambiental: ≤95%
Marca da proteço de exploso: Ⅱ BT4 de Exd
Ambiente corrosivo: Nenhum gás ou vapor ativo que destruiro o metal
Grau de proteço elétrica: IP54
Materiais de alta qualidade do tipo dos SS:
Regras de operaço segura
A. Guindaste e estilingues no pode carregar a carga excessiva, verificaço regular será dado aos estilingues para verificar se esto no bom estado.
B. Os centros sustentados sero verificados antes de levantar para assegurar-se de que a força dos centros sustentados cumpra a exigência do levantamento.
C. certifique-se que a plataforma da instalaço é firme bastante carregar o peso adequado.
A. Todos os protetores da proteço da segurança sero instalados antes de começar acima. Proibe-se para abrir os protetores para observar o estado running das máquinas.
B. Durante a operaço do centrifugador, o toque s peças moventes e s peças da rotaço deve ser evitado.
C. Proibe-se para travar em toda a maneira antes que o equipamento esteja parado.
D. Se há um ruído e uma vibraço anormais, o fim para baixo imediatamente e faz a pesquisa de defeitos.
E. Proibe-se para ter a máquina que corre na velocidade de gerencio fora da velocidade ativa que indicou na instruço e na placa de identificaço.
A. No é permitido desmontar e ajustar o centrifugador antes de eliminar o poder e de parar a bacia.
B. Ao abrir a tampa da embarcaço, deve ser aberto suficientemente e ser fixado para impedir o fechamento repentino da tampa e para ferir os operadores.