EMERSON DELTAV Cartão analógico VE4003S2B6 CE4003S2B6 16CH Fornecimento de energia redundante

Número do modelo:VE4003S2B6
Local de origem:U.S.A / Tailândia
Quantidade mínima de encomenda:1
Condições de pagamento:T/T
Capacidade de abastecimento:50
Tempo de entrega:3-5days
Contate

Add to Cart

Dos Estados-activa
Shenzhen China
Endereço: Rua Chunfeng
Fornecedor do último login vezes: No 16 Horas
Detalhes do produto Perfil da empresa
Detalhes do produto

EMERSON DELTAV Carto analógico VE4003S2B6 CE4003S2B6 16CH Fornecimento de energia redundante


Detalhes:

Reduço da pegada do sistema:
The DeltaV system’s state-of-the-art form factor design of the I/O components enables you to mount the I/O interface carrier in a junction box in the field so you significantly reduce the footprint of your equipment and increase valuable control room space for other uses.

Modularidade total do sistema:
O subsistema de E/S tradicional foi concebido tendo em conta o seu investimento.
Você adiciona portadores de interfaces de E/S e interfaces de E/S em grupos de 4, 8, 16 ou 32 canais conforme necessário.O projeto modular permite-lhe comprar a quantidade exata de cartões de I / O, portadores de 8 largura, potência / controladores, e portadores de 2 largura que você precisa e adicionar mais DeltaV I / O como o seu sistema cresce.
Instalaço:
Poupar custos de fiaço através da instalaço de instrumentos clássicos no campo, perto dos dispositivos de campo reais.
Montar o controlador com a E/S reduz ainda mais os gastos de fiaço, eliminando a necessidade de longas corridas de multi-núcleos.A concepço integrada do subsistema de E/S tradicional pode eliminar a necessidade de painéis de montagemO fornecimento de fusíveis em linha e de energia de autocarro economiza custos de instalaço em comparaço com fusíveis externos e distribuiço de energia.

Descriço do produto
Eu...O subsistema de E/S tradicional inclui:
„
II. A ComissoPor exemplo, um sistema de transmisso de dados de um sistema de transmisso de dados de um sistema de transmisso de dados de um sistema de transmisso de dados de um sistema de transmisso.
„
III.Fornecimento de energia AC a 24 VDC para dispositivos de campo.
„
IV.Uma interface de E/S constituída por um carto de E/S e um bloco terminal de E/S.
„
V.Uma variedade de placas de E/S analógicas e discretas encerradas num fator de forma comum que se conecta facilmente ao suporte da interface de E/S.
„
VI.Uma variedade de blocos terminais de E/S montados no suporte da interface de E/S que podem ser pré-cableados antes da instalaço da placa de E/S.

Modelos de módulos de alimentaço redundantes DeltaV:
A partir de 1 de janeiro de 2014, a Comisso deve apresentar um relatório sobre a aplicaço do presente regulamento.PROFIBUS DP CARD
KJ3007X1-EA1 12P2413X032Bloco de terminais do DP PROFIBUS
KJ3002X1-BE1 12P0682X042 VE4005S2B2Saída analógica de 8 canais, carto HART 4-20mA
KJ3002X1-BG1 VE4003S5B1 12P1731X012Carto mV do termocouple
KJ3001X1-CB1 VE4002S1T2B5 12P1985X032Carto DO de 32 canais e 24 canais VDC
KJ3002X1-BA1 VE4003S2 12P0680X122Entrada analógica 8 canal 4-20mA carto HART
KJ3001X1-BH1 VE4002S2T1 12P0558X152DO 8-Ch 120/230 VAC isolado
KJ3001X1-BJ1 VE4002S1T2B2 12P0555X122Carto DO 8-Channel 24 VDC High Side
A partir de 1 de janeiro de 2014, a Comisso deve apresentar ao Parlamento Europeu e ao Conselho uma proposta de deciso relativa aplicaço da presente diretiva.Sistema de alimentaço de corrente contínua dupla (DC/DC)
KJ1501X1-BA2 VE5001 12P0677X062Alimentaço do sistema AC/DC
KJ3001X1-BH1 VE4002S2T1 12P0558X152DO 8-Ch 120/230 VAC isolado
KJ3001X1-BD1 VE4001S3T2B2 12P0552X122Input discreto 120VAC CONTATO SECO
KJ3001X1-BG1 VE4002S1T1 12P0557X152Carto isolado DO 8-Channel 24 VDC
KJ4002X1-BB1 VE4055S2C0 12P1728X042Direita 8 Portador vertical largo
KJ4002X1-BC24 TOP VÍRTICO AMPIO de transporte
KJ4002X1-BE1 12P4048X012Cabo de extenso superior
KJ4002X1-BF2 12P3866X012Cabo de extenso inferior
KJ4003X1-BE1 12P3839X022Extensor vertical do lado esquerdo
KJ4003X1-BF1 12P3839X022Extensor vertical do lado esquerdo
Classificaço de equipamento para a produço de águas residuaisO número de veículos de transporte de energia
KJ4010X1-BF1 12P0831X042Extenso esquerda do autocarro local
KJ4010X1-BG1 12P0830X042Extenso da direita do autocarro local
KJ4101X1-BA1 12P1870X012IS 8 Largo portador
KJ4101X1-BB1 12P1871É o transportador do isolador do autocarro local?
KJ4101X1-BC1 12P1872X012IS Transportador de alimentaço
KJ4110X1-CA1 12P1873X012É o portador do extensor da direita
KJ4110X1-CB1 12P1874X012É o portador do extensor da direita
A partir de 1 de janeiro de 2016, a taxa de produço de CO2 deve ser fixada no nível de produço de CO2.Carto de entrada/saída Charm
KL3002X1-BA1 12P4627X052DO 24 VDC de lado alto
KL3003X1-BA1 12P4632X082DI 24 VDC em contacto seco
A partir de 1 de janeiro de 2014, a taxa de utilizaço do produto deve ser fixada no valor normal.AI 4-20 mA HART
KL3022X1-BA1 12P4629X042AO 4-20 mA HART
KL4101X1-BA1 12P4989CARM I/O CARRIER
A partir de 1 de janeiro de 2014, a Comisso deve apresentar ao Parlamento Europeu e ao Conselho uma proposta de deciso relativa aplicaço da presente diretiva.Placa de base Charm
KL4502X1-BA1 12P4990X042Terminal do Encanto
KJ4001X1-GG1 12P1812X022Bloco terminal do termocouple
KJ4001X1-HB1 12P0830X072Extensor de Direito do Ônibus Local
KJ4002X1-BA1 VE4055S1C0 12P1727X042Esquerda 8 Porta-aviões vertical larga
KJ4001X1-CC1 12P0733X032Bloco terminal TX de 4 fios
Classificaço de equipamentoAlimentaço do sistema 24 DC/DC
KJ1700X1-BA1 VE6006 12P1710X012Conversor de mídia
KJ1710X1-BA1 VE6019 12P3305XInterruptor de fibra de vidro de porta única
KJ3001X1-BK1 VE4002S2T2 12P0556X142DO 8-Channel 120/230 VAC Alto lado
KJ3001X1-CA1 VE4001S2T2B4 12P1980X042Carto de contacto seco DI de 32 canais 24 VDC
KJ3002X1-BB1 12P0683X072Output analógico 4-20mA
KJ3002X1-BC1 VE4003S1B2 12P0681X072Modulo de entrada analógico Final Assy 4-20mA Card
KJ3003X1-BA1 12P0914Carto de interface de série
KJ3003X1-EA1 12P0921X032Bloco de terminais de interface
KJ3009X1-BA1 VE4016 12P2514X052Carto de rede do dispositivo
Classificaço dos produtosIS Saída discreta 560 mA MAX
KJ3102X1-BE1 12P2703IS Saída analógica 4-20mA com HART

Mais modelos semelhantes:

A partir de 1 de janeiro de 2014, o número de veículos aéreos de passageiros aéreos aéreos aéreos aéreos aéreos aéreos aéreos aéreos aéreos aéreos aéreos aéreos aéreos aéreos aéreos aéreos aéreos aéreos aéreos aéreos aéreos

A partir de 1 de janeiro de 2014, a Comisso deve apresentar ao Conselho e ao Parlamento Europeu uma proposta de deciso relativa aplicaço da presente diretiva.

A partir de 1 de janeiro de 2014, o número de veículos aéreos a que se refere o artigo 4.o, n.o 1, do Regulamento (UE) n.o 965/2012 será alterado em conformidade com o artigo 4.o, n.o 3, do Regulamento (UE) n.o 965/2012.

A partir de 1 de janeiro de 2014, o número de veículos aéreos de passageiros aéreos aéreos aéreos aéreos aéreos aéreos aéreos aéreos aéreos aéreos aéreos aéreos aéreos aéreos aéreos

A partir de 1 de janeiro de 2014, o número de veículos aéreos de passageiros aéreos aéreos aéreos aéreos aéreos aéreos aéreos aéreos aéreos aéreos aéreos aéreos

A partir de 1 de janeiro de 2014, o número de veículos da categoria A deve ser igual ou superior a 10 veículos.

A partir de 1 de janeiro de 2014, a Comisso deve apresentar ao Conselho e ao Parlamento Europeu uma proposta de regulamento que estabeleça as regras de execuço do presente regulamento.

A partir de 1 de janeiro de 2014, o número de veículos da categoria A deve ser igual ou superior a 10 veículos.

A partir de 1 de janeiro de 2014, o número de veículos da categoria A deve ser fixado no número de veículos da categoria B.

A partir de 1 de janeiro de 2014, o número de veículos aéreos de passageiros aéreos aéreos aéreos aéreos aéreos aéreos aéreos aéreos aéreos aéreos aéreos aéreos aéreos aéreos aéreos aéreos

A partir de 1 de janeiro de 2014, o número de veículos aéreos de passageiros deve ser alterado em conformidade com o anexo II.

A partir de 1 de janeiro de 2014, a Comisso deve apresentar ao Conselho e ao Parlamento Europeu uma proposta de regulamento que estabeleça as regras de execuço do Regulamento (CE) n.o 765/2008.

A partir de 1 de janeiro de 2014, o número de veículos aéreos de passageiros aéreos aéreos aéreos aéreos aéreos aéreos aéreos aéreos aéreos aéreos aéreos

A partir de 1 de janeiro de 2016, o número de veículos da categoria A deve ser igual ou superior a:

A partir de 1 de janeiro de 2014, o número de veículos aéreos de passageiros aéreos aéreos aéreos aéreos aéreos aéreos aéreos aéreos aéreos aéreos aéreos aéreos aéreos aéreos aéreos aéreos

A partir de 1 de janeiro de 2014, a Comisso deve apresentar ao Conselho uma proposta de deciso relativa aplicaço do presente regulamento.

A partir de 1 de janeiro de 2014, a Comisso deve apresentar ao Conselho e ao Parlamento Europeu uma proposta de deciso relativa aplicaço da presente diretiva.

A partir de 1 de janeiro de 2014, a Comisso deve apresentar ao Conselho uma proposta de deciso relativa aplicaço do presente regulamento.

A partir de 1 de janeiro de 2014, o número de veículos aéreos a que se refere o artigo 4.o, n.o 1, do Regulamento (CE) n.o 216/2008 será alterado em conformidade com o artigo 4.o, n.o 3, do Regulamento (CE) n.o 216/2008.

A partir de 1 de janeiro de 2014, o número de veículos aéreos de passageiros aéreos aéreos aéreos aéreos aéreos aéreos aéreos aéreos aéreos aéreos aéreos

O DELTAV KJ4001X1-CD1

A partir de 1 de janeiro de 2014, o número de veículos aéreos de passageiros aéreos aéreos aéreos aéreos aéreos aéreos aéreos aéreos aéreos aéreos aéreos

A partir de 1 de janeiro de 2014, o número de veículos aéreos a que se refere o artigo 4.o, n.o 1, do Regulamento (UE) n.o 965/2012 será alterado em conformidade com o artigo 4.o, n.o 3, do Regulamento (UE) n.o 965/2012.

A partir de 1 de janeiro de 2014, o número de veículos aéreos de passageiros deve ser fixado no número de veículos aéreos de passageiros de passageiros.

A partir de 1 de janeiro de 2014, o número de veículos aéreos a que se refere o artigo 4.o, n.o 1, do Regulamento (UE) n.o 965/2012 será alterado em conformidade com o artigo 4.o, n.o 3, do Regulamento (UE) n.o 965/2012.

A partir de 1 de janeiro de 2014, o número de veículos aéreos de passageiros deve ser fixado no número de veículos aéreos de passageiros de passageiros.

A partir de 1 de janeiro de 2014, o número de veículos aéreos a que se refere o artigo 4.o, n.o 1, do Regulamento (UE) n.o 965/2012 será alterado em conformidade com o artigo 4.o, n.o 3, do Regulamento (UE) n.o 965/2012.

A partir de 1 de janeiro de 2014, o número de veículos aéreos a que se refere o artigo 4.o, n.o 1, do Regulamento (UE) n.o 965/2012 será alterado em conformidade com o artigo 4.o, n.o 3, do Regulamento (UE) n.o 965/2012.

A partir de 1 de janeiro de 2014, o número de veículos aéreos de passageiros deve ser fixado no número de veículos aéreos de passageiros de passageiros.

A partir de 1 de janeiro de 2014, o número de veículos aéreos de passageiros aéreos aéreos aéreos aéreos aéreos aéreos aéreos aéreos aéreos aéreos aéreos aéreos aéreos aéreos aéreos

A partir de 1 de janeiro de 2014, o número de veículos aéreos de passageiros aéreos aéreos aéreos aéreos aéreos aéreos aéreos aéreos aéreos aéreos aéreos

A partir de 1 de janeiro de 2014, o número de veículos aéreos de passageiros deve ser alterado em conformidade com o anexo II.

A partir de 1 de janeiro de 2014, o número de veículos aéreos a que se refere o artigo 4.o, n.o 1, do Regulamento (CE) n.o 216/2008 será alterado em conformidade com o artigo 4.o, n.o 3, do Regulamento (CE) n.o 216/2008.

A partir de 1 de janeiro de 2014, o número de veículos aéreos de passageiros deve ser fixado no número de veículos aéreos de passageiros de passageiros.

A partir de 1 de janeiro de 2014, a Comisso deve apresentar ao Conselho e ao Parlamento Europeu uma proposta de deciso relativa aplicaço da presente diretiva.

A partir de 1 de janeiro de 2014, a Comisso deve apresentar ao Conselho e ao Parlamento Europeu uma proposta de deciso relativa aplicaço da presente diretiva.

O DELTAV KJ4002X1-BC2

A partir de 1 de janeiro de 2014, o número de veículos aéreos de passageiros aéreos aéreos aéreos aéreos aéreos aéreos aéreos aéreos aéreos aéreos aéreos aéreos

A partir de 1 de janeiro de 2014, o número de veículos aéreos de passageiros aéreos aéreos aéreos aéreos aéreos aéreos aéreos aéreos aéreos aéreos aéreos aéreos aéreos

A partir de 1 de janeiro de 2014, o número de veículos aéreos de passageiros aéreos aéreos aéreos aéreos aéreos aéreos aéreos aéreos aéreos aéreos aéreos aéreos aéreos aéreos aéreos aéreos

A partir de 1 de janeiro de 2014, o número de veículos aéreos de passageiros deve ser fixado no número de veículos aéreos de passageiros de passageiros.

A partir de 1 de janeiro de 2014, o número de veículos aéreos de passageiros aéreos aéreos aéreos aéreos aéreos aéreos aéreos aéreos aéreos aéreos aéreos aéreos aéreos aéreos aéreos aéreos aéreos

A partir de 1 de janeiro de 2014, o número de veículos aéreos a que se refere o artigo 4.o, n.o 1, do Regulamento (UE) n.o 965/2012 será alterado em conformidade com o artigo 4.o, n.o 3, do Regulamento (UE) n.o 965/2012.

A partir de 1 de janeiro de 2014, o número de veículos aéreos a que se refere o artigo 4.o, n.o 1, do Regulamento (UE) n.o 965/2012 será alterado em conformidade com o artigo 4.o, n.o 3, do Regulamento (UE) n.o 965/2012.

A partir de 1 de janeiro de 2014, o número de veículos aéreos de passageiros aéreos aéreos aéreos aéreos aéreos aéreos aéreos aéreos aéreos aéreos aéreos aéreos

A partir de 1 de janeiro de 2014, o número de veículos aéreos de passageiros aéreos aéreos aéreos aéreos aéreos aéreos aéreos aéreos aéreos aéreos aéreos

A partir de 1 de janeiro de 2014, o número de veículos aéreos de passageiros aéreos aéreos aéreos aéreos aéreos aéreos aéreos aéreos aéreos aéreos

A partir de 1 de janeiro de 2014, a Comisso deve apresentar um relatório sobre a aplicaço do presente regulamento.

A partir de 1 de janeiro de 2014, o número de veículos da categoria A deve ser igual ou superior a 10 veículos.

A partir de 1 de janeiro de 2014, o número de veículos aéreos de passageiros deve ser fixado no número de veículos aéreos de passageiros.

A partir de 1 de janeiro de 2014, a Comisso deve apresentar ao Conselho uma proposta de deciso relativa aplicaço do presente regulamento.

A partir de 1 de janeiro de 2014, a Comisso deve apresentar um relatório sobre a aplicaço do presente regulamento.

A partir de 1 de janeiro de 2014, a Comisso deve apresentar ao Conselho e ao Parlamento Europeu uma proposta de deciso relativa aplicaço do presente regulamento.

A partir de 1 de janeiro de 2014, o número de veículos aéreos de passageiros deve ser fixado no número de veículos aéreos de passageiros de passageiros.

A partir de 1 de janeiro de 2014, a Comisso deve apresentar ao Conselho uma proposta de deciso relativa aplicaço do presente regulamento.

A partir de 1 de janeiro de 2014, a Comisso deve apresentar ao Conselho e ao Parlamento Europeu uma proposta de deciso relativa aplicaço do presente regulamento.

A partir de 1 de janeiro de 2014, o número de veículos aéreos a que se refere o artigo 4.o, n.o 1, do Regulamento (UE) n.o 965/2012 será alterado em conformidade com o artigo 4.o, n.o 3, do Regulamento (UE) n.o 965/2012.


VI.Embalagem e entrega
Detalhes da embalagem
Cartões
Tempo de entrega
Dentro de 3-5 dias
VII.Nossa vantagem Produtos:
[Honeywell]Módulo DCS / PLC
[Emerson / Delta V] Módulo
[ABB]Módulo de entrada/saída
[AB]Módulo / Ecr táctil
Transmissor de presso e temperatura.
Transmissor de presso.
Servo Drive / Servo Motor
[GE/Fanuc]PLC da série IC69
[Mitsubishi] Servo Drive / Servo Motor
(Modicon,SMC,SICK,NORGREN,Siemens,etc.)
Introduço empresa

China EMERSON DELTAV Cartão analógico VE4003S2B6 CE4003S2B6 16CH Fornecimento de energia redundante supplier

EMERSON DELTAV Cartão analógico VE4003S2B6 CE4003S2B6 16CH Fornecimento de energia redundante

Inquiry Cart 0