Características do produto | Parmetros |
Princípio | Immunoassay cromatográfico |
Formato | Medidor de óleo, gaveta |
Espécime | WB/S/P |
Lendo o tempo | 10 minutos |
Bloco | 1T/25 T/40T/50T |
Temperatura de armazenamento | 2-30°C |
Vida útil | 2 anos |
Gaveta do teste do VIH 1,2/medidor de óleo rápidos, diagnóstico da
infecço pelo HIV, resultados rápidos em 10 minutos
Aplicações:
Usado para a detecço presuntiva qualitativa de anticorpos ao VIH no
sangue inteiro humano, no soro, ou nos espécimes do plasma. Este
jogo é pretendido ser usado como um auxílio no diagnóstico da
infecço pelo HIV no hospital, no laboratório clínico, no escritório
do médico e em outras organizações profissionais
Características
Resultados rápidos
Visualmente interpretaço fácil
Operaço simples, nenhum equipamento exigido
Preciso alta
Descriço:
O VIH é o agente etiologic da síndrome imune adquirido da
deficiência (SIDA). O virion é cercado por um envelope do lipido
que seja derivado da membrana de pilha do anfitrio. Diversas
glicoproteína virais esto no envelope. Cada vírus contém duas
cópias do positivo-sentido RNAs genomic. O VIH 1 foi isolado dos
pacientes com SIDA e complexo SIDA-relacionado, e dos povos
saudáveis com risco potencial alto para desenvolver o SIDA.
O VIH 2 foi isolado dos pacientes da África Ocidental do SIDA e dos
indivíduos assintomáticos seropositive. o VIH 1 e o VIH 2 induzem a
detecço response.3 imune de anticorpos do VIH no soro, o plasma é a
maneira a mais eficiente e a mais comum de determinar se um
indivíduo esteve exposto ao VIH e de selecionar o sangue e os
produtos do sangue para o VIH. Apesar das diferenças reatividade
cruzada antigênica forte em suas características biológicas,
atividades e sequências serological do genoma, mostra do VIH 1 e do
VIH 2. A maioria de VIH 2 que os soros positivos podem ser
identificados usando VIH 1 baseou testes serological.
A gaveta rápida do teste do VIH 1,2 (soro/plasma) é um teste rápido
para detectar qualitativamente a presença de anticorpo a VIH 1 e/ou
a VIH 2 no soro ou no espécime do plasma. O teste utiliza o
conjugado do látex e proteínas de recombinaço múltiplas do VIH para
detectar seletivamente anticorpos ao VIH 1,2 no soro ou no plasma.
Como se usar?
IHI-301
Permita que o teste, o espécime, o amortecedor e/ou os controles
alcancem a temperatura ambiente
(15-30°C) antes dos testes.
1. Traga o malote temperatura ambiente antes de abri-la. Remova a
gaveta do teste do malote selado e use-ao mais cedo possível.
2. Coloque a gaveta em uma superfície limpa e nivelada.
Para o espécime do soro ou do plasma: Guarde o conta-gotas
verticalmente e para transferir 1 gota do soro ou do plasma
(aproximadamente 25μL) área do espécime, a seguir adicione 1 gota
do amortecedor (aproximadamente 40μL), e comece o temporizador,
veja a ilustraço abaixo.
3. Espera para que as linhas coloridas apareçam. Resultados lidos em
10 minutos. No interprete o resultado após 20 minutos.
Para IHI-401:
Permita que o teste, o espécime, o amortecedor e/ou os controles
alcancem a temperatura ambiente (15-30°C) antes dos testes.
1. Traga o malote temperatura ambiente antes de abri-la. Remova o
medidor de óleo do teste do malote selado e use-o o mais cedo
possível.
2. Para o espécime do soro ou do plasma: Guarde o conta-gotas
verticalmente e para transferir 1 gota do soro ou do plasma
(aproximadamente 25μL) área do espécime, a seguir adicione 1 gota
do amortecedor (μL aproximadamente 40), e comece o temporizador,
veja o ilustration abaixo.
Para o espécime do sangue inteiro de Venipuncture: Guarde o
conta-gotas verticalmente e para transferir 2 gotas do sangue
inteiro (aproximadamente 50uL) área do espécime, a seguir adicione
2 gotas do amortecedor (aproximadamente 80μL), e comece o
temporizador. Veja o ilustration abaixo.
Para o espécime do sangue inteiro de Fingerstick:
●Para usar um tubo capilar: Encha o tubo capilar e transferência
aproximadamente 50μL do espécime do sangue inteiro do fingerstick
área do espécime do medidor de óleo do teste, a seguir adicione 2
gotas do amortecedor (μL aproximadamente 80) e comece o
temporizador. Veja o ilustration abaixo.
●Para usar gotas de suspenso: Permita que 2 gotas de suspenso do
espécime do sangue inteiro do fingerstick (aproximadamente 50μL)
caiam na área do espécime do medidor de óleo do teste, a seguir
adicione 2 gotas do amortecedor (μL aproximadamente 80) e comecem o
temporizador. Veja o ilustration abaixo.
3. Espera para que as linhas coloridas apareçam. Resultados lidos em
10 minutos. No interprete o resultado
Para IHI-402:
Permita que o teste, o espécime, o amortecedor e/ou os controles
alcancem a temperatura ambiente (15-30°C) antes dos testes.
1. Remova a gaveta do teste do malote selado e use-ao mais cedo
possível.
2. Coloque a gaveta em uma superfície limpa e nivelada.
Para o espécime do soro ou do plasma: Guarde o conta-gotas
verticalmente e para transferir 1 gota do soro ou do plasma (μL
aproximadamente 25) área do espécime, a seguir adicione 1 gota do
amortecedor (μL aproximadamente 40), e comece o temporizador, veja
a ilustraço abaixo.
Para o espécime do sangue inteiro de Venipuncture: Guarde o
conta-gotas verticalmente e para transferir 2 gotas do sangue
inteiro (μL aproximadamente 50) área do espécime, a seguir adicione
2 gotas do amortecedor (aproximadamente 80μL), e comece o
temporizador. Veja a ilustraço abaixo.
Para o espécime do sangue inteiro de Fingerstick:
Para usar um tubo capilar: Encha o tubo capilar e para transferir o
μL aproximadamente 50 do espécime do sangue inteiro do fingerstick
área do espécime da gaveta do teste, a seguir adicione 2 gotas do
amortecedor (μL aproximadamente 80) e comece o temporizador. Veja a
ilustraço abaixo.
Para usar gotas de suspenso: Permita que 2 gotas de suspenso do
espécime do sangue inteiro do fingerstick (μL aproximadamente 50)
caiam na área do espécime da gaveta do teste, a seguir adicione 2
gotas do amortecedor (μL aproximadamente 80) e comecem o
temporizador. Veja a ilustraço abaixo.
3. Espera para que as linhas coloridas apareçam. Resultados lidos em
10 minutos. No interprete o resultado após 20 minutos.
INTERPRETAÇO DOS RESULTADOS
(Refira por favor a ilustraço acima)
POSITIVO: * duas linhas aparecem. Uma linha colorida deve estar na linha de controle regio (c) e uma
outra linha colorida aparente deve estar na linha regio do teste
(T).
*NOTE: A intensidade da cor na linha regio do teste (T) variará segundo a
concentraço de anticorpos do VIH atuais no espécime.
Consequentemente, alguma máscara da cor na linha regio do teste (T)
deve ser considerado positivo.
NEGATIVO: Uma linha colorida aparece na linha de controle regio (c). Nenhuma
linha aparece na linha regio do teste (T).
INVÁLIDO: A linha de controle no aparece. O insuficiente volume do espécime
ou as técnicas processuais incorretas so as razões mais provável
para a linha falha do controle. Reveja o procedimento e repita o
teste com um teste novo. Se o problema persiste, interrompa usar a
gaveta do teste imediatamente e contacte seu distribuidor local.
Informaço da ordem
Gato. No. | Produto | Espécime | Bloco |
IHI-302 | Gaveta rápida do teste do VIH 1,2 | S / P | 40 T |
IHI-401 | Medidor de óleo rápido do teste do VIH 1,2 | WB/S/P | 50T |
IHI-402 | Gaveta rápida do teste do VIH 1,2 | WB/S/P | 40 T |
IHI-402S | Da gaveta rápida do teste do VIH 1,2 jogo do uso único | WB | 1 T |
IHI-T401 | Medidor de óleo rápido do teste do VIH 1.2.O | WB/S/P | 50T |
IHI-T402 | Gaveta rápida do teste do VIH 1.2.O | WB/S/P | 40 T |
IHI-T402S | Da gaveta rápida do teste do VIH 1.2.O jogo do uso único | WB | 1 T |
IHIG-402 | Gaveta rápida do teste do antígeno do VIH p24 | WB/S/P | 40 T |
IHIBG-425 | Gaveta rápida combinado do teste do VIH 1,2 e do VIH p24 | WB/S/P | 25 T |